Tuesday, December 27, 2011

Blog, facebook, twitter y periodismo


*La presente entrevista forma parte de la investigación de tesis de Hazel Rueda: "Análisis del Blog, el Facebook, y el Twitter como medios tecnológicos empleados en el ejercicio periodístico". 





Hazel Rueda: ¿Cómo define una red social?


Eunice Shade: -Como un espacio de comunicación interactiva en el que las personas se comunican a través de palabra escrita, imágenes y audio. Es un espacio generador de información, a la vez que es un transmisor de la misma. Una de las virtudes de las redes, me parece, es la relación de vínculos o conexiones, lo que permite propagar la información casi como una epidemia. Inicialmente se creyó que las redes eran sólo para diversión, pero en la actualidad, tanto empresa privada, como gobierno han abierto y creado sus cadenas en las mismas.


HR: ¿Cree que las noticias publicadas en los sitios virtuales (Facebook, Twitter y Blog) tienen el mismo impacto que  las noticias publicadas en un medio de comunicación tradicional?
ES: - Pienso que un asesinato causa impacto tanto en un medio impreso como en uno digital. Con esto quiero decir que el impacto proviene de la naturaleza de la noticia. Ahora bien, si por impacto te referís a la cantidad de personas, pues en un país como Nicaragua tendría mayor alcance el medio impreso, debido a que el internet todavía no llega a determinadas zonas rurales del país. Por otro lado, el internet te permite sacar la información a otros países, salir de la burbuja local y provocar un llamado a la reflexión en el mundo. El caso de las revoluciones en el mundo árabe fue potenciado por la redes sociales, el golpe de estado en Honduras de Zelaya fue denunciado a través de redes y correos electrónicos. Esto demuestra que las redes sociales utilizadas como medio de comunicación pueden funcionar como mecanismo de anticensura ante gobiernos autoritarios que no reflejan en los medios de comunicación tradicionales la verdadera situación de los ciudadanos en un país.


HR: ¿Los medios de comunicación digitales podrían reemplazar a los tradicionales?
ES: -Pienso que las redes sociales le han restado poder a los medios de comunicación tradicionales, debido a la inmediatez con que funcionan. El remplazo tendrá que ver con implicancias económicas o de sostenimiento ¿hasta que punto podrá sostenerse un medio tradicional frente a la rapidez informativa de las redes sociales? ¿cambiarán los medios tradicionales su estrategia? ¿Podrán convivir ambos, tal y como conviven la literatura y el cine? Es posible. Creo que las redes vienen a establecer un equilibrio de poder en los medios de comunicación, y eso es positivo.


HR: ¿Considera necesaria la existencia de estos espacios virtuales para poder ejercer el periodismo?
ES: -Todo espacio que promueva valores democráticos que permitan la libre expresión del ser humano es necesario en nuestra sociedad.


HR: ¿Qué diferencia encuentra en el ejercicio periodístico a través de los medios virtuales y el que se hace en medios tradicionales?
ES: -Los medios virtuales, como te mencionaba antes, son más rápidos, transmiten en tiempo real si los comparás con un periódico impreso, que tiene que esperar 24 horas más para reportar la noticia. En el caso de la radio y la televisión es diferente porque ambas sí pueden reportar en tiempo real y pueden conectar perfectamente a internet. La cuestión de fondo aquí radica entre dos épocas: la Gutenberg o época impresa y la época Jobs-Zuckerberg. Son dos contextos que no necesariamente se encuentran en oposición y que pueden encontrar puntos de conexión que permitan mejorar los espacios informativos. La apuesta de un medio impreso tendrá que ver en todo caso con el tratamiento de la noticia, la forma de presentarla, la precisión, veracidad y profundidad sobre la misma y ya no con la rapidez. El oficio del periodista digital está todavía definiéndose, todavía se encuentra en construcción. Por supuesto, tiene su fundamento en el periodista tradicional, sin embargo el digital deberá adaptarse a los nuevos medios e integrar programas y tecnología, así como otras exigencias del medio mismo.


HR: ¿Qué nivel de aceptación tiene la sociedad nicaragüense sobre  estos sitios virtuales como medios alternativos para ejercer el periodismo electrónico?
ES: Algunos periodistas y lectores todavía no apuestan por completo a la web, al blog, a las redes sociales. Pese a que muchos periodistas poseen perfiles en facebook o tienen blog, lo utilizan más para promover pensamientos personales o linkear noticias publicadas en webs de medios tradicionales, en otras palabras, Facebook es un anexo de distribución del eje central que es para ellos el periódico impreso. En otras palabras el periódico impreso concibe la web como espejo, es decir, se reflejan ahí completamente  (basta con ver sus webs) y anexan detalles propios del medio digital (videos, grabaciones, foros interactivos, blogs etc), pero el eje central sigue siendo el periódico impreso. Se dice que sólo Facebook tiene poco más de 500 mil usuarios en Nicaragua, creo que es una cifra que dice mucho, en especial por la rapidez con que se fue popularizando en el país. Sin embargo para los 6, 7 millones de nicaraguenses no creo que sea una gran gran cifra. Falta mucho para que comunidades de otras zonas del país se alfabeticen en internet y sus opciones sociales. ¿Tendrán aceptación las redes sociales cuando lleguen a estas zonas? No lo dudo.


HR: ¿Cuáles son las ventajas de los sitios virtuales (Facebook, Twitter y Blog) en cuanto a la difusión de la información?
ES: - La rapidez y la comunicación directa con los lectores a cualquier hora y desde cualquier lugar del mundo, en primer lugar. En el caso del blog la mayor ventaja es que uno puede publicar lo que sea, sin censura, y de la extensión o tamaño que sea.


HR:  ¿Cuáles son las desventajas de estos  sitios virtuales como medios para ejercer el periodismo?
ES: -Eso dependerá del gusto de los lectores.


HR: ¿Cuáles son los espacios virtuales que  funcionan más para ejercer el periodismo electrónico?  ¿por qué?
ES: -El blog me parece que permite abarcar reportajes y entrevistas de mayor profundidad.


HR: ¿Piensa que estos sitios virtuales han revolucionado la comunicación? ¿Por qué?
ES: - Por supuesto, han abierto una brecha que antes no existía, han descentralizado el poder que tenían los medios impresos, son un canal más libre, que no censura, y al menos hasta el momento han permitido acceder a información y opiniones de ciudadanos que ningún medio se atrevería a publicar, eso por un lado. Por otro se ha regresado a la escritura, coincido con Freddy Quezada en este punto, pues se está chateando, se está blogueando, se está escribiendo más que antes (no digo que textos de calidad) pero los jóvenes escriben, “textean” muchísimo más que antes. La gente ha encontrado un espacio en el que puede expresarse, incluso sin siquiera revelar su identidad. ¿Hasta qué punto es saludable una comunicación en la que no podemos tocarnos, olernos, vernos a los ojos sin pantalla de por medio? No lo sé. Pero sí creo que hay sus ventajas y debemos sacarles provecho sin que estas nos consuman.


HR: ¿El periodismo en las redes sociales y el blog han tenido auge en Nicaragua? 
ES: -Han tenido buena aceptación en ciertos sectores, pero en mi humilde opinión falta todavía para que se dé un verdadero auge.


HR: ¿Qué debe hacer el periodismo tradicional ante esta nueva manera de informar?
ES: -Desarrollar nuevas estrategias, las cuales deberán enfocarse en el tratamiento de la noticia. Pienso que esta competencia entre medios tradicionales y nuevos medios generará mayor calidad en el trabajo periodístico, porque ya no se tratará de quien se informó primero, sino de quien se informa mejor.


HR: ¿A qué cree que se deba el desinterés de los estudiantes de comunicación, para usar estos sitios como  medios alternativos para ejercer el periodismo?
ES: - Falta de recursos económicos, recordá que no sólo se trata de pagar en un ciber para leer blogs, sino de entrenarte en herramientas digitales que permitan generar atracción visual, crear, diseñar el espacio donde se publique la información, ya no digamos aquellas que requieren de audio. Por otro lado, como te mencionaba anteriormente, algunos todavía no creen o no apuestan o creen en las redes sociales, y mientras esto suceda no habrá inversión en las mismas, es decir, que el periodista de redes sociales contará con menos recursos económicos para sostenerse.


HR: ¿Qué sitio virtual es más complejo de usar, para ejercer el periodismo electrónico? Facebook, Twitter o blog.
ES: -Creo que los tres pueden adaptarse y generar nuevas formas, es decir, enriquecer el periodismo electrónico. Pero en mi opinión muy personal creo que el blog está mejor equipado para ejercer el periodismo, que Facebook o Twitter, estos últimos podrían funcionar como efectivos canales de distribución, de enlace, de linkeo. 


HR: ¿Qué diferencias y qué semejanzas encuentra entre Facebook, Twitter  y blog, como medios tecnológicos empleados en el ejercicio periodístico?
ES: -Una semejanza radica en que los tres te permiten acceder rápidamente al hecho noticioso, sea a través de links de otros medios o a través de links de reportajes propios. El microblogging potencia la capacidad de síntesis del periodista y eso es todo un reto. Pero para lograr mayor profundidad o acceder a detalles y a más datos el blog presta todas las condiciones. Como te decía el blog me parece que cuenta con mejores herramientas para ejercer un periodismo más completo, por su extensión, por su formato variable y adaptable a las necesidades del periodista y de la noticia. 

Monday, December 26, 2011

La blogosfera literaria en Nicaragua.

*La presente entrevista forma parte de una serie realizada por Martín Mulligan (Emila Persola) para la investigación de su tesis "La blogosfera literaria nicaragüense". 


Martín Mulligan:   ¿Qué es para vos un blog? /Cómo los percibís como canal de comunicación que te permiten marcar tu propia agenda, estética, ritmos y controles de publicación, edición y distribución?


Eunice Shade: --Lo concibo como un medio de expresión de formato ajustable a cada autor, y eso es lo que me parece extraordinario, que este medio pueda adaptarse a las búsquedas y propuestas de cada autor, eso permite mayor diversidad para el lector. Es un medio de intercambio y expresión libre, en el que cada bloguero refleja sus obesiones, sus intereses, sus debates,  sus temas, sus causas, su medida propia del mundo. 


MM:   ¿Qué motivos existieron para abrir tu propio blog? 





ES:   --En primera las ganas de expresarme y compartir con los lectores. También llevar mi propio registro de materiales escritos, tanto formales como informales. 


MM:    ¿Hay algún tipo de diferenciación o visión de tus post digitales de composiciones impresas?


ES:   --Depende del texto, a veces sí, a veces no. Pero en la mayoría de los casos los textos escritos que aparecen en mi blog han sido publicados en medios impresos, con la salvedad de que en mi blog están completos. El medio impreso restringe en cuanto a espacio, en mi blog tengo libertad espacial y de tiempo. El texto está accesible a cualquier lector, a cualquier hora, en cualquier parte del mundo, y lo más importante es que dicho texto está disponible en su versión acabada, completa. 



MM:   ¿Cuándo trabajas en un texto para tu blog, cómo percibís el producto? / Es decir, Cómo algo definitivo? 


ES:   --Igual que en la respuesta anterior, a veces sí, a veces es sólo un borrador. Lo que sí puedo decirte es que los textos que publico en mi blog no son mechas pasionales que se queman como carga cerrada al primer impulso y se publican de inmediato. Con esto quiero decir que sí hay una emoción, pero son materiales escritos pensados, trabajados y con cierta autonomía muy ligada a su coyuntura. Nunca un texto será definitivo hasta que se publique (nos advierte el viejo consejo), sin embargo uno nunca sabe en qué momento retomará un texto que se creía acabado y volverá a el a trabajarlo de nuevo, pero creo que tampoco se puede caer en ese círculo vicioso de "textos nunca definitivos", los textos, en mi opinión, tienen un ciclo, digamos de vida, nacen, crecen, tienen su auge, y luego sabemos que están ahí listos para leerlos de nuevo, encerrando y liberando su propia inmovilidad, su propio movimiento interno. En este sentido un texto siempre estará en permanente construcción desde el punto de vista de el lector, pero para el autor hay un punto de olvido o muerte de su propio texto, que equivaldría a ser "definitivo", listo en todo caso para generar en su pieza esencial (que es el lector) un intercambio y un punto de partida hacia otros horizontes. Eso me parece, es vital. 



MM:     Tu publicación en blogs ¿tiene un fin definitivo? Es decir, se acumula para formar parte de algo que será en un futuro publicado o es por sí mismo su propio espacio definitivo? 


ES:    --Existen materiales textuales que se escriben conforme a las etapas del bloguero y/o cierto material que posee unidad conceptual o unidad estilística. Eso podría ser lo que llamás "formar parte de algo que será en un futuro publicado", ¿es el blog un coadyuvante al proceso tradicional de edición en un autor? Pienso que podría serlo, claro que sí, depende del bloguero. Pasa que como te mencionaba al inicio el blog es tan versátil que permite adaptarse a su autor, todo dependerá de los propósitos del bloguero. En ese sentido he leído blogueros que consideran tal espacio como definitivo y ya no piensan publicar ese material en otro lado, sea impreso, sea revista digital y otros que no, otros que conciben al blog como un sistema de archivo que los lleve a otros lados tanto digitales como impresos. Yo NO concibo al blog como sistema de archivo, sino como espacio de creación y portal permanente para que el lector acceda a los textos cuando lo desee sin costo alguno. En todo caso dependerá de las intenciones que tenga como autora con los textos en cuestión. Dependerá de la naturaleza del texto mismo.



MM:     Has publicado tu trabajo literario en suplementos, en revistas o libros. Dónde y en caso de libro, Cómo se llaman?


ES:   --He publicado en suplementos, revistas, tanto impresas como digitales y dos libros impresos: uno de narrativa y prosa llamado "El texto perdido" (2007) y un poemario titulado "Escaleras abajo" (2008). 

MM:    Si tu respuesta es no, has pensado alguna vez enviar tu trabajo o publicar afuera de tu blog?


ES:    --Mi respuesta fue no. Pero tengo material que deseo conservarlo sólo en mi blog. 

MM:      ¿Cómo promovés tu blog? Ampliar detalles pertinentes.


ES:   --Lo promuevo por ahora muy esporádicamente. A veces por email enviando los textos publicados a una lista de lectores, a veces lo cuelgo en facebook. 



MM:    ¿Cómo distribuís o diseminas los post de tu blog? (Redes sociales, otras plataformas o vía email) 


ES:    --Como mencionaba anteriormente por email y facebook. Pero no todos los post, depende de la naturaleza del post. A veces hay textos que únicamente publico en mi blog, quizá por cierto deje romántico de imaginarme que tiro una botella con un poema adentro al mar. 



MM:  ¿Cómo creas estrategias para lograr seguidores a tu sitio?

ES:  --No tengo una estrategia para eso. Sólo escribo y posteo, a veces lo envío por email, a veces por facebook, a veces no lo envío. No me interesa tener seguidores de mi blog. Quien quiera ir a pescar por la zona donde publico, bien, quien no, también. El internet es tan grande después de todo que existen colores y sabores para todos los gustos. 



Thursday, October 06, 2011

Friday, September 02, 2011

Tuesday, August 02, 2011

La fulminante.

echale un ojo a todo y descargate la Reexistencia.


http://www.lafulminante.com/

Monday, July 04, 2011

del taller imagen-tiempo. by this simple girl.



Recepción de la aversión ajena.
aversión.(Del lat. aversĭo, -ōnis). 1. f. Rechazo o repugnancia frente a alguien o algo. Aversión A los espacios cerrados, HACIA las serpientes, POR la impuntualidad.
TALLER IMAGEN TIEMPO

http://vimeo.com/17649188

Saturday, June 11, 2011

Cafecito de sábado por la mañana




*Ciertas aclaraciones sobre la generación 2000 y continuidad literaria en Nicaragua.


Por Eunice Shade*


Primero denle play a una canción y se relajan. Luego empecemos por decir que mi voz no pretende hablar por la de otros porque no represento a “los otros”. En otras palabras cada quien tiene su propia voz.

Veamos. No existe nada preocupante en la generación de escritores (década 2000). Quiero decir que cada quien está haciendo su trabajo y Roma, dice el dicho, no se construyó en un día.

Hace muchos años cuando conocí a Chrisnel Sánchez Arguello y Francisco Ruiz Udiel logramos unir esfuerzos para consolidar lo que fue Literatosis como grupo y como revista. Literatosis tuvo dos momentos clave. De ella salieron dos “generaciones” de escritores. A la primera pertenecen Ulises Huete, Missael Duarte, entre otros (porque no me voy a poner a hacer un registro de nombres para un simple cafecito de sábado por la mañana). A la segunda Ricardo Argüello Lugo, mi persona, Adiak Montoya entre otros (porque ya dije que esto no es un catalogo de nombres).

En la segunda etapa de producción y fabricación de la revista y de toda nuestra actividad cultural (que implicaba programas de radio, recitales y artes en general) tuve una relación estrecha de trabajo y amistad con Ruiz Udiel y Rodrigo Peñalba. Sobre esto puedo asegurar que al momento de “tallerearnos” y/o “hacer literatura” o escarbar sobre la temática a abordar no estábamos pensando en ser “un hito”, mucho menos en una “obra maestra” pues simplemente porque “de mí no la tendréis” (CMR dixit) y que conste que tampoco soy carlosmartiniana, al contrario, siempre he peleado en contra de ese culto ridículo que mitifica al poeta. Quiero decir que en ningún momento buscábamos el éxito comercial, ni el éxito de ninguna naturaleza, en otras palabras: explorábamos la palabra y la transformábamos, y al mismo tiempo nos divertíamos y descubríamos las variantes para aproximarnos a la realidad o para crear otra partiendo de la comunicación entre nosotros mismos. En la actualidad sigo operando de la misma manera, con algunas innovaciones pero siempre prima explorar y experimentar.

Posteriormente, y como es natural en todo proceso artístico, cada quien asumió su identidad y tomó su camino. Eso me parece, enriquece nuestra literatura. La variedad que ofrece la generación 2000 en Nicaragua promete mucho para nuestro panorama literario. Me siento orgullosa de ser parte de la misma, porque precisamente nuestras discrepancias, nuestros debates, nuestras discusiones le dan un sello particular.

Respeto mucho a aquellos escritores que buscan autenticidad y profundidad en su propuesta. Tristemente me cuesta aceptar a aquellos que se arriman al poder literario o cultural para protegerse o quien sabe para qué. Quiero decir con esto que toda obra de arte se defiende por sí sola.

Sobre la molestia que sienten algunos “escritores mayores” porque mi “generación” es ingrata con ellos… pues… y en caso de que tal aseveración fuese cierta ¿Qué más podemos hacer hermano? Creo que estamos ocupados y no tenemos tiempo para andar asistiendo o poniendo tapetes a los Señores y Doñas.

Otro detalle. Es ridículo referirse a la generación 2000 como “generación del desasosiego”. Explico por qué. Cuando Francisco hizo esa compilación de textos buscó a Doña Gioconda Belli para el prólogo. Cuando ella leyó los textos le pareció, encontró desasosiego pues. Lo cual me parece perfecto. No tengo nada en contra de Doña Gioconda, ella ha sido muy amable conmigo y cada quien con su tripeo. Pero pregunto ¿dónde está la crítica seria en este país?  No se puede imponer... nombrar a toda una “generación” por sus primeros textos y según el antojo del Poder Cultural.

Sacar conclusiones por una puntita del ice-berg, me parece, además, falta de seriedad en los planteamientos. En todo caso con el desasosiego (¿Qué tipo de desasosiego es este? ¿Machistilla?) abre esta generación pero no es en absoluto un rasgo distintivo o identitario de la misma. Con todo respeto: Hay que leer más a esta “generación”, porque no sé ustedes pero leo humor, tripeo, cinismo en la misma. Hay tendencias (sub) clasificables, si querés. Pero hay mucho más, pues, que se aleja del desasosiego. A eso me refiero entre otras cosas.

Sobre los escritores mayores que buscan en “nosotros” a sus hijos para “traspasarles la antorcha” recomiendo la entrevista que Francisco Ruiz Udiel le hizo a Raúl Quintanilla (Literatosis-Edición 9) titulada “Fétida sombra de los pederastas literarios” y que está disponible en el siguiente link de Marca Acme: http://marcaacme.com/v3/entrevista-view.php?id=3

Creo que con eso dejamos sentada una posición hace muchísimo tiempo. Una posición que al parecer algunos habían olvidado y que otros por falta de lectura o de curiosidad literaria desconocían. Sobre la “bendita y vetusta” antorcha… creo que ésa la robamos hace rato, es parte de nuestro, digamos, estilo.

¿Nos interesa el diálogo generacional? Pues claro. Ya coincidiremos en algún momento cuando nuestras apretadas agendas tengan espacio. ¿Y no es este cafecito una ansiada respuesta a la petición de diálogo por parte de los escritores mayores? Ahí está la tal internet, pues.

Eso sí. Si me voy a sentar a la mesa vamos con argumentos serios porque no voy a perder mi tiempo, pero sobre todo espero disciplina y disposición de practicar una revisión crítica de las categorías, de los términos, de los temas, de los textos literarios. En algún momento expresé que la palabra “generación” me parecía anticuada. En fin.

Las expectativas literarias y estilísticas cambian en el tiempo y no todo murió en la década del 60. En otras palabras no se puede juzgar a esta “generación 2000” con los criterios estéticos de los años 60, por favor. Aquí tengo la obra crítica de Beltrán Morales a su entera disposición. Entonces, con hermenéutica, con profanación, con lo que usted caro lector desee, pero con seriedad porque éste es mi oficio, el cual desde mi propia perspectiva sólo yo puedo irrespetar (son varas, je..). Cuando digo seriedad quiero decir con ánimo investigativo, lo cual no excluye el relax y el tripping en general, pero con miras a llegar al quid de la cuestión en sí.

Salutis, pues.

http://www.eushade.blogspot.com/

Sunday, May 15, 2011

gloomy sunday & estuDIANTRE$

"This next song.... was sung by Billie Holiday... called Glommy Sunday, uh when she recorded on the radio there was a a...protest from the record company because it was umm... it was too pessimistic...and depressing... therefore they had changed the ending to make it more... optimistic.. and hopeful... and at that moment was born the first pop music (laughter and applause). I don´t do it that way of course..."




"the mystical and ´other-wordly´nature of idealist notions becomes apparent when we ask the simple questions (...) Can the origins of ideas be explained without reference to the real world? (...) marx´s theory of alienation". Outlines of Marxist Philosophy.


it's been said that we should hide
h
i
d
e
the context
h
   i
     d
        e
           i
             t
 
from iu.                                                                       we are putting you where you don't want to be,
but you honey...
you also are there in first place cuz we don´t like to use underpants
but you honey
you also are there in first place
  in first first place.


estuDIANTRE$. flores_salmeron_shade. única presentación. UNAN-Managua. 19 de mayo. 5 pm. Entrada libre.

Saturday, April 23, 2011

Crítico literario desactivando un libro

Feliz día del libro!
ebook, papel, tinta o pantalla
siempre habrá literatura :)

Monday, April 11, 2011

"Cuando me desperté, el dinosaurio todavía estaba allí" Augusto Monterroso.

"Fragmento de conversación con Juan José Arreola, en el que el escritor mexicano contó el origen concreto y prosaico del famoso cuento del dinosaurio:

..."Vivíamos allí, en aquel departamento tan chico, tres amigos; Ernesto Mejía Sánchez, José Durand y yo; y uno de ellos tenía la necesidad de comunicación, siempre tenía que contar todo lo que le pasaba en el día. Generalmente, en ese momento de su juventud, eran penalidades de carácter amoroso; el batallaba mucho con esto y nos desvelaba, a veces cuando ya estábamos nosotros dormidos -Mejía en el cuarto y yo en el hall en su camastro, muy moderno pero camastro al fin -, llegaba este hombre, a veces en la madrugada, y entonces hacía que se tropezaba y ya despertaba uno: "¡Ay! ¿Qué te pasa, José, qué te pasa? Y él empezaba ¡Ay! que te tengo que contar... "Y no mas se sentaba a la orilla de la cama, uno estaba acostado y Durand se sentaba al lado y empezaba a contar qué le había pasado y uno se dormía... y no sabemos si se daba cuenta o no pero él seguía allí hablando y a veces uno de los dos se despertaba y estaba a la orilla de la cama. Y un día me dijo Ernesto Mejía Sánchez: ¿Sabes que cuando me desperté todavía estaba allí este dinosaurio...ya ves el origen del cuento es completamente concreto, porque como Durand era muy alto, se le decía de todas las maneras; "dinosaurio" por ejemplo"... 

 

Tomado de http://loscuentosdelaabuela.blogspot.com

Sunday, April 10, 2011

City of books for children's home from El Crucero, Managua.



"City of books" is a recital organized by the writers Hector Avellan, Erick Aguirre, Jimmy Javier Obando, Ernesto Salmerón, Enrique Rimbaud and Eunice Shade with the purpose of collecting books to build a library for the orphanage “Siervas del Divino Rostro”.


The Cildren´s home is located in El Crucero, Managua.

The orphanage "Siervas del Divino Rostro" was born in San Fernando, Nueva Segovia in 1985 serving 87 children and adolescents in the mountains of Nueva Segovia, Nicaragua, as a consequence of war, " we began to provide care and protection for girls in risk at that moment”, says Sister Griselda Diaz, the current mother superior and head of the orphanage.

Since 1993 "Siervas del Divino Rostro" was moved to El Crucero serving children and young street orphans, abandoned by their parents. Since its foundation “ Siervas del Divino Rostro” has been serving to over seven hundred children in El Crucero, every twenty-four hours of a day and 365 days of every year.

Also Sister Delia highlight that they are a private Children´s Home. So they live from donations that the good hearts of others want to provide: "Everything we need here, since a bag of salt until a book."

Thus, within the framework of the World Book Day, writers Hector Avellan, Erick Aguirre, Jimmy Javier Obando, Ernesto Salmerón, Enrique Rimbaud and Eunice Shade, along with singer Mario Montenegro come together to offer a cultural activity called "City of Books: Literature and Music ", whose objective is to collect as many books as possible and donate them to the Children´s Home “Siervas del Divino Rostro”. The idea is motivates children into reading and give them hope to continue learning

This is the first part of this initiative. Afterwards the authors plan to conduct reading activities saturdays or sundays to teach the children how to use and enjoy a library.

This activity has no funds, so if you want to help you can contact the number (505) 89139072.

"City of books" is a verse from the Argentinean writer Jorge Luis Borges. The verse belongs to its famous “A poem of gifts” in which he expresses his deep love and respect for books.

With this motto, these Nicaraguan writers will be reciting poetry, reading stories and sharing with people this next Thursday April 28 at 5:00 pm at the Central Bank of Nicaragua.

Admission is a book; “We want books in good condition and appropriate readings for children from 5 to 15 years. Useful books are important but also fun books are necessary. Magazines, learning games, everything that a library needs”, said the writers.

Do not forget: April 28, 5:00 pm, Central Bank of Nicaragua. You can help us to make a change. Do not miss it!


Tuesday, April 05, 2011

Ciudad de libros para casa hogar de El Crucero

 

 

*En el marco del Día Internacional del Libro se reúnen los escritores para realizar un sueño. 


“Ciudad de libros” es un recital organizado por los escritores Héctor Avellán, Erick Aguirre, Jimmy Javier Obando, Ernesto Salmerón, Enrique Rimbaud y Eunice Shade con la finalidad de recaudar libros que permitan construirle una biblioteca al orfanatorio “Siervas del Divino Rostro” ubicado en Las Nubes, El Crucero, Managua. 


El orfanatorio “Siervas del Divino Rostro” nace en San Fernando, Nueva Segovia en  1985 atendiendo 87 niños y adolescentes, de las montañas de Nueva Segovia, en grave riesgo por las consecuencias de la guerra,  “comenzamos a brindarles atención y protección a las niñas que en su momento así lo requerían”, cuenta Sor Griselda Díaz, actual madre superiora y responsable de la casa hogar. 


Desde 1993  “Siervas del divino rostro” se trasladó a El Crucero atendiendo a niños, niñas y adolescentes huérfanos de la calle, abandonados por sus padres. Desde su fundación el hogar ha venido atendiendo y albergando a más de setecientos niños y niñas en El Crucero, durante las veinte y cuatro horas del día y los 365 días del año. 
 
Así mismo Sor Delia expresa que siendo un hogar privado viven de las donaciones que el buen corazón del prójimo desee brindarles: “Todo necesitamos aquí, desde una bolsa de sal, hasta un libro”. 

Es así que dentro del marco del día internacional del libro, los escritores Héctor Avellán, Erick Aguirre, Jimmy Javier Obando, Ernesto Salmerón, Enrique Rimbaud y Eunice Shade, junto al cantautor Mario Montenegro se reúnen para ofrecer una actividad cultural denominada “Ciudad de Libros: Literatura y Música”, cuyo objetivo es reunir la mayor cantidad de libros posibles y donarles a los niños del hogar “Siervas del Divino Rostro” una pequeña biblioteca, que permita darles esperanza para lograr el camino de la instrucción y motivarlos a la lectura. 


Por su parte, esta es la primera parte de esta iniciativa. Posteriormente los escritores planean llevar a cabo sábados y domingos de lectura en el Hogar Siervas de Divino Rostro, para enseñarles a estos pequeños cómo aprovechar una biblioteca. 


Esta actividad no cuenta con ningún fondo, por lo que si usted desea ayudar puede ponerse en contacto al número 89139072. 


“Ciudad de libros” es un verso del escritor argentino Jorge Luis Borges tomado de su célebre “Poema de los dones” en donde expresa su profundo amor y respeto por los libros. 


Con esta consigna, estos escritores y artistas nicaragüenses estarán recitando poesía, leyendo cuentos, compartiendo con los asistentes el jueves 28 de abril a las 5:00 PM en el Banco Central de Nicaragua.
La entrada al evento cuesta un libro o más, es importante que esté en buenas condiciones y que sea apto para niños de 5 a 15 años. “Lo ideal es que sean libros útiles, pero también de entretenimiento”, señalaron los escritores.

No lo olvides: 28 de abril, 5:00 PM, Banco Central de Nicaragua. Entrada: un libro o más. Vos podés ayudarnos a hacer un cambio. Te esperamos.

Saturday, February 19, 2011

Light breaks where no sun shines . by Dylan Thomas.

Dylan Thomas by Rupert Shepard.




Light breaks where no sun shines;

Where no sea runs, the waters of the heart

Push in their tides;

And, broken ghosts with glow-worms in their heads,

The things of light

File through the flesh where no flesh decks the bones.


A candle in the thighs

Warms youth and seed and burns the seeds of age;

Where no seed stirs,

The fruit of man unwrinkles in the stars,

Bright as a fig;

Where no wax is, the candle shows its hairs.


Dawn breaks behind the eyes;

From poles of skull and toe the windy blood

Slides like a sea;

Nor fenced, nor staked, the gushers of the sky

Spout to the rod

Divining in a smile the oil of tears.


Night in the sockets rounds,

Like some pitch moon, the limit of the globes;

Day lights the bone;

Where no cold is, the skinning gales unpin

The winter's robes;

The film of spring is hanging from the lids.


Light breaks on secret lots,

On tips of thought where thoughts smell in the rain;

When logics dies,

The secret of the soil grows through the eye,

And blood jumps in the sun;

Above the waste allotments the dawn halts.

Tuesday, February 15, 2011

...

pensando en este diseño para ellos. en esa íntima relación que tenemos.


:)

Franco y la literatura de posguerra en España no es el punto. es lo otro.
y sonrío de ver de tantas caras intrigadas, compungidas, aburridas, evasivas u otras plenamente sembradas y dando sus frutos, cuestionándolo todo.

y luego un flashback provocado,
pensando en aquella Mica de la semana pasada,
en su ceguera

aquella que nunca vio
pero sí escuchó ajeno,
síntoma incuestionable...

ella siempre necesitando de sus avales escogidos
tan preocupada de su imagen,
del que dirán de ella

pensaba en la sobrevaluación que le he dado
por antojo,
no por mérito.

las raíces de cualquier ser humano
el tallo o su tronco
se atisban,
se constatan desde el principio

y ella tan endeble
tan falta de criterio propio
tan dependiente
tan necesitada....

pensaba en lo feliz que soy
en que nada he perdido en el amor,
más bien ganado

el beso invaluable de ése que me reconoce en la oscuridad
de quien me toca y aborda con seguridad de hombre pleno
y oígase bien que como mujer digo:
esa cosa que sea cualquier hombre frente a cualquier mujer

pensaba que pese a sus errores
quiero a la mica: compasión imaginaria
su niñez incesante
sus parches
sus pañales
sus velos de niña tierna.

Definitivamente Babel.
Definitivamente diversas formas de leernos.

Sonrío en esta noche,
no hay celda
no hay absolutamente nada.

Sunday, February 13, 2011

highlights from Malcolm Lowry. (parte III)






"—Le dirigió a Hugh una mirada penetrante que hubiera podido implicar cualquier cosa—. Extraña gente. Pero veo que de pronto te interesas en mis libros antiguos... Lástima...Dejé mi Boheme en París.
—Sólo miraba.


Miraba, por Dios, un Tratado del Azufre, escrito por Michall Sandivogius (...) el Sub-Mundanes o los elementos de la Cábala, reimpresión del texto del Abate de Villars, (...) en la cual se afirma que existen sobre la tierra criaturas racionales además de los hombres..."


"—Hitler—prosiguió, cuando salieron a la calle Nicaragua (y también esto habría podido servir para uno de sus reportajes, si tan sólo hubiera mostrado algún interés)— solo deseaba aniquilar a los judíos a fin de obtener tales arcanos"


"Bien podía esta mañana haberse sumido en lo más profundo del pasado, como la infancia o los días que precedieron a la última guerra; el futuro comenzaba a abrirse, el engañoso, estúpido, maldito, pavoroso, futuro guitarrero"


"Nadie hubiera advertido su falta de fe ni hubiera preguntado si sabía adónde iba"...


"Mujeres de estatura mediana, de constitución delgada, divorciadas en su mayoría, apasionadas pero celosas del macho (...) mujeres norteamericanas con aquel caminar más bien grácil y vivaz, de rostros infantiles recién lavados y bronceados, con piel de fina textura y viso satinado (...) de manos delgadas y tostadas que no mecen la cuna, de pie fino, ¿Cuántos siglos de opresión las han producido?"


"Subieron por la calle Nicaragua, siempre entre los raudos arroyos paralelos, pasaron junto a la escuela con lápidas grises y el columpio como horca, junto a altas tapias misteriosas y setos entrelazados con flores carmesí, entre las cuales, gorjeando con estridencia, se mecían pájaros color mermelada".


"¿Quién era consciente de su existencia, por no preguntar qué hitos del cerebro había destruido?"


"Con estruendoso y horrísono estrépito, se abatió un avión por encima de sus cabezas, pasó rozando los atemorizados árboles, se alzó, por poco chocó contra un mirador, y al momento desapareció en dirección a los volcanes, desde los cuales volvió a retumbar el monótono estallido de las balas"...


"—¿Por qué no vamos todos un rato a mi "manicomio"? Sería divertidísimo, ¿No crees Geoffrey... ja ... ja Hugh?".


"siseando en irritables remolinos que se dispersaban como lluvia".


"Y liberando su brazo del de M. Laruelle. Señalaba a la esquina de la izquierda, hacia la parte alta de la colina, en donde la calle Nicaragua se encontraba con la calle Tierra de Fuego".


"Del lado del ebrio mundo que giraba desaforado, precipitándose a la 1:20 de la tarde hacia la Mariposa de Hércules"


"...con la calle Nicaragua que se extendía cuesta abajo a su derecha, se les aparecieron dos ángeles de aspecto colérico".


"...el movimiento era como un gesto de dolor".


"¿En qué piensas, Yvonne, dijo. Con tu mentalidad astronómica... ¿Era posible que fuese él quien le hablabla así, en una ocasión semejante? Desde luego que no; era un sueño. Señalaba la ciudad. Con tu mentalidad astronómica, repitió, aunque no, no lo había dicho. ¿Acaso todo ese girar y precipitarse allá arriba no te recuerda de algún modo los viajes de invisibles planetas, de lunas desconocidas en retrogradación? pero no dijo nada".


"Sí, te amo, me queda todo el amor del mundo por tí, sólo que ese amor parece tan alejado de mí, y también tan extraño, porque es como si casi pudiera oírlo, como un zumbido o un llanto, pero distante, muy distante, y como un triste murmullo perdido que puede ser que se acerque o se aleje, no sabría decirlo".


"Sí te amo. Sólo que... (Nunca podré perdonarte lo bastante, ¿era eso lo que pensaba decir?) y a pesar de todo volvía a pensarlo una y otra vez, y otra vez como si fuera la primera, cuánto había sufrido, sufrido (...) sin duda semejante desolación, semejante sentimiento de abandono desesperado, de desconsuelo, durante este último año sin Yvonne, nunca en su vida lo había conocido (...) pero nunca había sentido (...) este urgente deseo de herir, de irritar, en un momento en que sólo el perdón podía resolverlo todo (...) Era difícil perdonar, difícil, difícil perdonar. Aún más difícil no decir, cuán difícil era, te odio".


"Aterradores dibujos al carboncillo de Orozco, de horror sin par, gruñían desde las paredes".


"Pudo dominar una vez más el íntimo fermento dentro de sí, las borrascas y los remolinos del nerviosismo".


"Vio todo esto y sintió que la atmósfera de la cantina ya lo cercaba con la certidumbre de la tristeza y el mal y asimismo con la certidumbre de otra cosa que se le escapaba.. Aunque lo sabía: era la paz".


"De nuevo paseó la mirada por el dormitorio. Ah, en cuentas habitaciones, sobre cuántos divanes, entre cuántos libros habían hallado ellos su propio amor, su matrimonio, su vida en común (...) era como si se hubiese convertido en el presagio de sí mismo, presagio de que no podía durar, presagio también de una presencia que volvía a encaminar sus pasos a las tabernas"...


"...—Dios, si sólo el sueño del oscuro hechicero en su cueva imaginada, al tiempo que su mano tiembla en final decadencia (ése es el fragmento que me gusta) fuese el verdadero término de este mundo de porquería.."


"Creo que  también Sarah Bernhardt estaba allí, mientras que el poeta permanecía todo el tiempo en la playa y la orquesta hacía sus mayores esfuerzos con la Sacre du Pritemps. Creo que olvidé la niebla".


"Pero después, es otro cantar... En cuanto a la niebla, es el producto más barato de cualquier estudio".


"—Percy Bysshe Shelley— (...) otro tipo con ideas propias.... Entre las anécdotas que se cuentan sobre Shelley mi predilecta es aquella en que se dejó hundir hasta el fondo del mar, llevando consigo, claro está, varios libros, y se quedó allí, antes que reconocer que no sabía nadar".


"En cuanto a los demonios, estaban en su interior así cómo en el exterior; tranquilos por el momento (acaso durmiendo una siesta) seguían no obstante rodeándolo y habitándolo; eran sus dueños. El cónsul miró al sol. Pero había perdido al sol: no era el suyo".


"La voluntad del hombre es irreductible"...


"Pero el abominable impacto que en todo su ser produjo en ese momento el hecho de que aquel repugnante y alargado atado de nervios azules y papada en forma de pepino, bajo el estómago humeante e impúdico, hubiera buscado su goce en el cuerpo de su esposa, lo hizo levantarse tembloroso. Qué repulsiva, que increíblemente repulsiva era la realidad".


"Libros, demasiados libros (...) y no obstante, en ninguno de estos libros encontraba su propio sufrimiento. Ni tampoco enseñaban a contemplar una margarita silvestre".


"—De alcohol. De locura. De la comprensión medular de la giba..."


"para contemplar los volcanes sobre los cuales volvían a flotar nubecillas de humo acompañadas por detonaciones de fusilería ; por una vez  lanzó una mirada apasionada hacia el mirador en donde seguían sus copas intactas—. Reflejos en masa, pero sólo la erección de rifles que diseminan la muerte— dijo, mientras advertía que los ruidos de la feria eran más altos".


"Salió al mirador y se bebió todas las copas que había la vista. Oyó música. De pronto unas trescientas cabezas de ganado, muertas, congeladas en la misma posición que la del ganado vivo, surgieron en la colina frente a la casa y desaparecieron. El cónsul se acabó el contenido de la coctelera y bajó en silencio, recogió un libro exhalando un profundo suspiro. Era La machine infernale de Jean Cocteau. (...) Podríamos tomarnos una copa en la plaza, dijo cerrando el libro y volviéndolo a abrir: sortes shakespeareanae. "Los dioses existen, son el demonio", le informó Baudelaire.



...

About Me

My photo
"You made me confess the fears that I have. But I will tell you also what I do not fear. I do not fear to be alone or to be spurned for another or to leave whatever I have to leave. And I am not afraid to make a mistake, even a great mistake, a lifelong mistake and perhaps as long as eternity too"...